Typ:
Nález
Právna veta:
Ustanovenie § 34 zákona č. 543/2002 Z. z. predstavuje transpozíciu smernice Rady č. 92/43/EHS
z 21. mája 1992 o zachovaní prirodzených miest výskytu divokej fauny a flóry do právneho
poriadku Slovenskej republiky. Článok [13 ods. 1 písm. a) smernice Rady č. 92/43/EHS]
prikazuje členským štátom podniknúť potrebné opatrenia na vytvorenie systému prísnej
ochrany rastlinných druhov s tým, že zakážu úmyselné trhanie, zber, rezanie, vykoreňovanie
alebo ničenie takýchto rastlín v ich prirodzenom rozsahu vo voľnej prírode. Slovenská
právna úprava umožňuje zákonnú výnimku v súvislosti s poškodzovaním alebo ničením
chránených rastlín v rámci bežného obhospodarovania poľnohospodárskej alebo lesnej
kultúry podľa § 61 ods. 2 zákona o ochrane prírody.
Chránená rastlina v tomto kontexte nepožíva ochranu podľa § 34 ods. 1 zákona č. 543/2002
Z. z., ak rastie prirodzene vo vnútri poľnohospodárskej alebo lesnej kultúry a je
poškodzovaná alebo ničená v súvislosti s bežným obhospodarovaním týchto kultúr [§ 34
ods. 5 písm. a) uvedeného zákona], t. j. s takým bežným obhospodarovaním, ktoré napĺňa
znaky ustanovené v § 34 ods. 6 zákona o ochrane prírody.
Osoba môže uskutočňovať bežné obhospodarovanie v zmysle § 61 ods. 2 zákona o ochrane
prírody (napr. zber úrody žacím strojom, hnojením). Bežné obhospodarovanie však na
účely ochrany chránených rastlín nesmie napríklad podľa [§ 34 ods. 6 písm. c)] uvedeného
zákona zahŕňať zásah, v dôsledku ktorého dôjde k zmene chemických vlastností pôdy,
a v dôsledku toho by chránená rastlina vyhynula. Takýto postup by sa nemohol kvalifikovať
z právneho hľadiska ako bežné obhospodarovanie podľa § 61 ods. 2 zákona o ochrane
prírody.
Zmyslom § 34 ods. 6 zákona č. 543/2002 Z. z. je teda na účely ochrany chránených rastlín
obsahovo zúžiť pojem bežné obhospodarovanie podľa § 61 ods. 2 uvedeného zákona tak,
aby sa tieto neničili spôsobmi, ktoré sú v ňom vypočítané. Zásahy demonštratívne uvedené
v [§ 34 ods. 6 písm. a) až c) zákona o ochrane prírody] nesmú byť jednotlivo, prípadne
vo vzájomnej kombinácii vykonávané v intenzite alebo spôsobom vedúcim k takým zmenám
hydrologických pomerov, pôdneho povrchu, alebo chemických vlastností prostredia, ktoré
by vzhľadom na svoju intenzitu alebo rozsah predstavovali poškodenie alebo zničenie
biotopu chránenej rastliny (§ 34 ods. 2 zákona č. 543/2002 Z. z.).
Základom interpretácie a aplikácie § 34 ods. 6 zákona č. 543/2002 Z. z. je ústava
a medzinárodné dohovory, ktorými je Slovenská republika viazaná. S prihliadnutím na
domnienku súladu právneho poriadku implikovanú v čl. 1 ods. 1 ústavy by o ohrození
ústavnosti právnou úpravou obsiahnutou v označenom ustanovení zákona o ochrane prírody
bolo možné uvažovať iba vtedy, ak by toto ustanovenie vytváralo základ výlučne na
takú interpretáciu a aplikáciu, ktorá by s rozumnou mierou predvídateľnosti viedla
k porušeniu ústavy, resp. medzinárodných dohovorov.
Ustanovenie § 34 ods. 6 zákona o ochrane prírody možno interpretovať a aplikovať alternatívne.
Podľa jednej z potenciálne možných interpretácií požíva chránená rastlina rastúca
prirodzene vo vnútri poľnohospodárskej alebo lesnej kultúry zákonnú ochranu pred poškodzovaním
alebo ničením v súvislosti obhospodarovaním zahŕňajúcim zásahy, pri ktorých môže dôjsť
k zmene hydrologických pomerov, pôdneho povrchu a chemických vlastností prostredia
v intenzite alebo rozsahu významných z hľadiska ďalšieho budúceho výskytu chránenej
rastliny v danom prostredí. Takýto výklad je v súlade s čl. 1 ods. 1 ústavy, pretože
je v súlade s verejným záujmom sledovaným prijatou právnou úpravou, pričom je zo strany
povinných subjektov v rozumnej miere predvídateľný a zachováva požiadavku primeranosti
medzi zásahom do práv povinných subjektov a legitímnym cieľom sledovaným uvedeným
legislatívnym opatrením.
Pretože § 34 ods. 6 zákona č. 543/2002 Z. z. možno vysvetliť a uplatniť spôsobom,
ktorý nepovedie k porušeniu ústavy, navrhovateľova námietka o jeho nesúlade s čl.
1 ods. 1 ústavy nie je opodstatnená.