Čakajte prosím...
A A A

Hľadaný výraz nenájdený

Hľadaný § nenájdený

285/1998 Z. z. v znení účinnom od 1. 1. 1999 do 30. 6. 2003
285
VYHLÁŠKA
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
z 23. marca 1998
o obaloch na víno a o označovaní vína
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky podľa § 20 ods. 2§ 21 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 332/1996 Z. z. o vinohradníctve a vinárstve a o zmene zákona č. 61/1964 Zb. o rozvoji rastlinnej výroby v znení zákona č. 132/1989 Zb. (ďalej len „zákon“) ustanovuje:

§ 1

Obchodné obaly a prepravné obaly

(1)
Obchodné obaly na víno sú sklené fľaše. Za obchodné obaly sa považujú aj iné obaly, predovšetkým plastové fľaše, papierové obaly s inertnou fóliou a pod., dohodnuté s odberateľmi a schválené Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky1) a Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky.2)
(2)
Prepravné obaly na víno sú plastové prepravky, papierové škatule, polyetylénové fólie, demižóny, drevené sudy, kovové a plastové nádoby.

§ 2

Spotrebiteľské obaly

(1)
Na plnenie vína možno ako spotrebiteľské obaly používať obchodné obaly a obaly, ktoré po otvorení nemožno znova použiť. Také obaly sú
a)
hliníkové plechovky,
b)
vrecká z plastu alebo z plastu v kombinácii s hliníkom,
c)
obaly s hliníkovou fóliou.
(2)
Na plnenie vína okrem upravovaného vína možno používať spotrebiteľské obaly v týchto objemoch uvádzaných v litroch: 0,1, 0,25, 0,375, 0,5, 0,75, 1,0, 1,5, 2,0, 3,0, 4,5, 5,0, 6,0, 9,0 a 10,0. Objemom sa rozumie objem uvedený na spotrebiteľskom obale.
(3)
Na plnenie šumivého vína možno používať spotrebiteľské obaly v týchto objemoch uvádzaných v litroch: 0,125, 0,2, 0,375, 0,75, 1,5, 3,0, 4,5, 6,0 a 9,0.
(4)
V objemoch spotrebiteľských obalov na víno sú prípustné záporné odchýlky, ktorými sa na účely tejto vyhlášky rozumie množstvo vína, o ktoré je skutočné množstvo vína v spotrebiteľskom obale menšie, ako je jeho deklarovaný objem. Prípustné záporné odchýlky sú tieto:
Objem v litroch Prípustná záporná odchýlka
% objemu ml
od 0,1 do 0,2 4,5 -
nad 0,2 do 0,3 - 9
nad 0,3 do 0,5 3,0 -
nad 0,5 do 1,0 - 15
nad 1,0 do 10,0 1,5 -
(5)
Spotrebiteľské obaly v objeme 0,7 litra možno používať najneskôr do 31. decembra 2002.

§ 3

Uzávery na spotrebiteľské obaly

(1)
Spotrebiteľské obaly na víno musia byť uzavreté funkčne vyhovujúcimi a zdravotne neškodnými uzávermi. Používať možno tieto uzávery:
a)
zátky z korku alebo z iného inertného materiálu, ktoré môžu byť pokryté ochrannou fóliou alebo odtrhávacou záklopkou vyrobenou z hliníka, zo zliatiny kovov alebo z plastu, ktorá sa pri otvorení spotrebiteľského obalu poškodí,
b)
prírubové zátky z korku alebo z iného inertného materiálu úplne vsadené do hrdla fľaše s kovovou alebo s plastickou záklopkou pokrývajúcou hrdlo aj zátku, ktorá sa pri otvorení poškodí,
c)
hliníkové alebo plastové skrutkové uzávery, ktoré majú na vnútornej strane tesniacu vložku z inertného materiálu a zabezpečovací uzáver, ktorý sa pri otvorení spotrebiteľského obalu poškodí,
d)
plastické skrutkové záklopky,
e)
odtrhávacie záklopky z hliníka alebo z plastu, alebo vyrobené kombináciou hliníka a plastu,
f)
korunkové uzávery vo vnútri s vložkou z korku alebo z iného inertného materiálu.
(2)
Zátky z korku, plastu, bez závitu alebo so závitom podobné hríbiku, zabezpečené alebo nezabezpečené príchytkou, ktorá sa pri otvorení spotrebiteľského obalu poškodí. Tieto zátky môžu byť pokryté kovovou fóliou alebo plastickou fóliou a môžu sa používať len na uzatváranie spotrebiteľských obalov na šumivé víno.
(3)
Uzávery na spotrebiteľské obaly na víno musia chrániť víno pred vplyvom vonkajšieho prostredia, nesmú mať priamy vplyv na analytické ukazovatele vína a na organoleptické vlastnosti vína a musia zabezpečovať víno pred falšovaním v spotrebiteľskom obale.

§ 4

Označovanie vína

(1)
Označovaním vína sa rozumejú všetky údaje, symboly, ilustrácie, značky alebo iné opisy, ktoré slúžia na rozlíšenie vína a sú uvedené na etiketách, záklopkách, príveskoch, uzáveroch alebo na spotrebiteľských obaloch.
(2)
Slovami „Slovenské víno“ možno označiť iba víno vyrobené len z hrozna domáceho pôvodu.
(3)
Víno vyrobené z dovezeného hrozna sa označuje slovami „Vyrobené z dovezeného hrozna z ...............“.
(4)
Víno vyrobené z dovezeného muštu sa označuje slovami „Vyrobené z dovezeného muštu z ...............“.
(5)
Víno vyrobené z dovezeného vína sa označuje slovami „Víno dovezené z ...........................“.
(6)
Akostné víno značkové zmesové vyrobené scelením akostného vína domáceho pôvodu a akostného vína dovezeného sa označuje slovami „Obsahuje ...... % dovezeného vína z ..............................“.
(7)
Údaj o obsahu alkoholu uvedený na spotrebiteľskom obale znamená, že obsah alkoholu sa môže pohybovať v rozmedzí +-0,5 % obj. od uvedeného údaja. Údaj sa zaokrúhľuje s presnosťou +-0,5 % obj.

§ 5

Označovanie šumivého vína

(1)
Šumivé víno vyrobené zo stolového vína sa označuje slovami „Šumivé víno“. Ak sa víno označí značkou napríklad Hubert, označenie vína sa doplní slovami „Šumivé víno“.
(2)
Šumivé víno vyrobené z akostného vína sa označuje slovami „Akostné šumivé víno“. Akostné šumivé víno možno označiť okrem tohto označenia aj názvom odrody viniča, z ktorého hrozna bolo vyrobené základné víno, ak podiel základného vína tvorí najmenej 85 percent. Ak sa na výrobu akostného šumivého vína použijú akostné vína z hrozna dvoch odrôd viniča, z ktorého bolo vyrobené základné víno, možno na označenie akostného šumivého vína použiť aj názvy oboch odrôd viniča, ak podiel základného vína vyrobeného z hrozna týchto odrôd je najmenej 85 percent.
(3)
Šumivé víno vyrobené z aromatických odrôd hrozna sa označuje slovami „Aromatické šumivé víno“.

§ 6

Údaje na etiketách

(1)
Na prednej etikete sa popri údajoch uvedených v § 21 zákona uvádzajú aj údaje o
a)
členení vína,
b)
pôvode vína,
c)
klasifikácii vína podľa obsahu zvyškového cukru.
(2)
Na zadnej etikete možno uvádzať
a)
symbol čiarového kódu EAN,
b)
písané, grafické alebo obrazové informácie o víne, ak nie sú v rozpore s povinným označovaním vína a so zákazom uvádzania spotrebiteľa do omylu,
c)
názov prírodnej zložky alebo z nej vyrobenej zložky použitej na výrobu vína.
(3)
Dátum plnenia vína do fliaš a číslo výrobnej dávky, ktorou sa na účely tejto vyhlášky rozumie presne uvedené množstvo vína vyrobené za rovnakých podmienok, ktoré má rovnaké chemické zloženie, rovnaké senzorické vlastnosti a je spravidla uskladnené v jednej nádobe, možno uvádzať na prednej etikete alebo na záklopke. Označenie výrobnej dávky sa môže začínať veľkým písmenom „L“.

§ 7

Výška písma v údajoch

(1)
Výška písma v údajoch o objemovom percente alkoholu musí byť na etikete, ak ide o menovitý objem
a)
od 0,1 litra do 0,2 litra – najmenej 2 mm,
b)
nad 0,2 litra do 1,0 litra – najmenej 3 mm,
c)
nad 1,0 litra – najmenej 5 mm.
(2)
Výška písma v údajoch o menovitom objeme vína musí byť na etikete, ak ide o objem
a)
od 0,1 litra do 0,2 litra – najmenej 3 mm,
b)
nad 0,2 litra do 1,0 litra – najmenej 4 mm,
c)
nad 1,0 litra – najmenej 5 mm.
(3)
Symbol „e“ pri označení menovitého objemu vína musí mať výšku najmenej 3 mm.
(4)
Ak sa na etikete na spotrebiteľskom obale na víno uvádzajú údaje o prídavných látkach vo víne, musia mať výšku najmenej 2 mm.

§ 8

Vzory označovania vína

Vzory označovania vína na prednej etikete a výška písma v údajoch, ak údaje nie sú uvedené v § 7, uvádzajú sa v prílohe. Poradie údajov na etikete nie je záväzné.

§ 9

Etikety na spotrebiteľskom obale

(1)
Etikety rovnakého druhu, pokiaľ ide o rozmery a údaje na nich, musia byť na rovnakých spotrebiteľských obaloch v rovnakej polohe a výške odo dna obalu.
(2)
Každá etiketa musí byť taká veľká, aby údaje na nej uvádzané boli prehľadné a dobre čitateľné.

§ 10

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 1999.
Peter Baco v. r.
Poznámky
1)
§ 1927 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí v znení neskorších predpisov.
2)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 494/1991 Zb. o štátnej správe v odpadovom hospodárstve v znení neskorších predpisov.

Príloha k vyhláške č. 285/1998 Z. z.

VZORY OZNAČOVANIA VÍNA NA PREDNÝCH ETIKETÁCH