Čakajte prosím...
A A A

Hľadaný výraz nenájdený

Hľadaný § nenájdený

274/1999 Z. z. v znení účinnom od 1. 11. 1999 do 31. 8. 2001
274
OPATRENIE
Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
z 27. októbra l999
o úprave dispozičných oprávnení správcov v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky

pri nakladaní s majetkom štátu
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) podľa § 8a ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/l993 Z. z. o správe majetku štátu v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/l996 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje:

§ 1

Toto opatrenie sa vzťahuje na správcov, ktorými sú štátne rozpočtové organizácie a štátne príspevkové organizácie zriadené ministerstvom a Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže.

§ 2

Osobitné ponukové konanie pri prevode hnuteľných vecí štátu [k § 8 ods. 4 písm. g) zákona]

(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú povinní vykonať osobitné ponukové konanie, ak predmetom prevodu sú prostriedky výpočtovej techniky (počítače, tlačiarne), telefaxy, kopírovacie stroje a motorové vozidlá, ktorých cena určená znaleckým posudkom za jednotlivú vec je vyššia ako 50 000 Sk, okrem prípadov, keď tieto veci budú slúžiť
a)
na účely poskytovania starostlivosti v zariadeniach sociálnych služieb neziskovou organizáciou1) alebo inou právnickou osobu, ktorá nie je podnikateľom,2) ak preukázateľne najmenej počas jedného roka poskytujú starostlivosť v zariadeniach sociálnych služieb,
b)
na výkon činnosti zameranej na predchádzanie vzniku vážnych, ťažko liečiteľných chorôb a na súvisiacu osvetovú činnosť.
(2)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia môžu realizovať prevod ostatných hnuteľných vecí štátu mimo osobitného ponukového konania.

§ 3

Prevod správy hnuteľných vecí štátu (k § 9 ods. 2 zákona)

(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú oprávnení vzájomne prevádzať správu hnuteľných vecí štátu bez obmedzenia.
(2)
Na platnosť zmluvy o prevode správy hnuteľných vecí štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prevádzajú hnuteľnú vec štátu, ktorej obstarávacia cena je vyššia ako 50 000 Sk, do správy iných správcov, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 písm. a) zákona.

§ 4

Zámena správy hnuteľných vecí štátu (k § 9 ods. 3 zákona)

(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú oprávnení vzájomne vymieňať hnuteľné veci štátu vo svojej správe bez obmedzenia.
(2)
Na platnosť zmluvy o zámene správy majetku štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia zmluvou o zámene správy majetku štátu vymieňajú hnuteľnú vec štátu uvedenú v § 2 ods. 1 tohto opatrenia s inými správcami, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 písm. a) zákona.

§ 5

Prevod vlastníctva hnuteľných vecí štátu (k § 11 ods. 6 zákona)

Na platnosť kúpnej zmluvy sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prevádzajú vlastníctvo hnuteľných vecí štátu uvedených v § 2 ods. 1 tohto opatrenia.

§ 6

Výmena hnuteľných vecí štátu (k § 11 ods. 8 zákona)

Na platnosť zámennej zmluvy sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia výmenou dávajú hnuteľné veci štátu uvedené v § 2 ods. 1 tohto opatrenia.

§ 7

Nájom hnuteľných vecí štátu (k § 13 ods. 1 zákona)

(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú oprávnení vzájomne prenechávať do nájmu hnuteľné veci štátu vo svojej správe bez obmedzenia.
(2)
Na platnosť zmluvy o nájme hnuteľných vecí štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prenechávajú do nájmu hnuteľnú vec štátu, ktorej obstarávacia cena je vyššia ako 50 000 Sk, iným nájomcom, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 písm. a) zákona, na neurčitý čas alebo na dlhší čas ako dva roky.

§ 8

Výpožička majetku štátu (k § 13 ods. 3 zákona)

(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú oprávnení vzájomne prenechávať do výpožičky majetok štátu vo svojej správe bez obmedzenia.
(2)
Na platnosť zmluvy o výpožičke nehnuteľných vecí štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak vypožičiavateľmi sú iní správcovia, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 písm. a) zákona.
(3)
Súhlas ministerstva sa vyžaduje na platnosť zmluvy o výpožičke, ktorou správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prenechávajú do výpožičky hnuteľné veci štátu iným vypožičiavateľom, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 písm. a) zákona.

§ 9

Toto opatrenie nadobúda účinnosť 1. novembra 1999.
Peter Magvaši v. r.
Poznámky
1)
Zákon č. 213/1997 Z. z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby.