Číslo | Názov položky | Nariadenie SOLAS 74, v ktorom sa požaduje „typové schválenie“ | Uplatniteľné predpisy SOLAS 74 a príslušné rezolúcie a obežníky IMO | Skúšobné normy | Moduly posudzovania zhody |
b+c | b+d | b+e | b+f | g | h |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
A.1/3.1 | Základné palubné obloženie | – nar. II-2/4 – nar. II-2/6 – nar. X/3 | – nar. II-2/4 – nar. II-2/6 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)- (kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 2 a časť 6 alebo príloha 2 – IMO MSC/obež. 1102 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.2 | Prenosné hasiace prístroje | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 4 | – nar. II-2/4 – nar. II-2/10 – nar. II-2/19 – nar. II-2/20 – rez. IMO A.951 (23) – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 4 – IMO MSC/obež. 1239 – IMO MSC/obež. 1275 | – technická norma5) | | X | X | X | | |
A.1/3.3 | Protipožiarne vybavenie: ochranný odev (ochrana proti vysokým teplotám) | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)- (kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – ochranný odev na hasenie požiaru – technická norma6) – ochranný odev na hasenie požiaru – odrazový odev na špecializované hasenie požiaru – technická norma7) – ochranný odev na hasenie požiaru – ochranný odev s odrazovým materiálom – technická norma8) | | X | X | X | | |
A.1/3.4 | Protipožiarne vybavenie: čižmy | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – technická norma9) | | X | X | X | | |
A.1/3.5 | Protipožiarne vybavenie: rukavice | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – technická norma10) | | X | X | X | | |
A.1/3.6 | Protipožiarne vybavenie: prilba | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – technická norma11) | | X | X | X | | |
A.1/3.7 | Dýchací prístroj so zásobou stlačeného vzduchu Poznámka: Pri nehodách zapríčinených nebezpečným nákladom sa vyžaduje použitie typu masky s pretlakom. | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – technická norma12) | | X | X | X | | |
A.1/3.8 | Dýchací prístroj so stlačeným vzduchom | – nar. X/3 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 Poznámka: Toto vybavenie je iba pre vysokorýchlostné plavidlá skonštruované podľa ustanovení kódexu HSC 1994. | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 | – technická norma13) | | X | X | X | | |
A.1/3.9 | Komponenty kropiacich systémov pre ubytovacie priestory, obslužné priestory a riadiace stanice ekvivalentné systémom uvedeným v nariadení SOLAS 74 II-2/12 (s obmedzením na trysky a ich výkonnosť) | – nar. II-2/7 – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 8 | – nar. II-2/7 – nar. II-2/9 – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.44 (65) – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 8 – IMO MSC/obež. 912 | – rez. IMO A.800 (19) | | X | X | X | | |
A.1/3.10 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Trysky pre napevno zabudované tlakové vodné rozprašovacie hasiace systémy do strojovní a nákladových čerpadlových priestorov | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-kódex FSS) 7 | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 | – rez. IMO MSC/obež. 1165 dodatok A | | X | X | X | | |
A.1/3.11 | Deliace plochy tried „A“ a „B“, odolnosť voči ohňu a) deliace plochy triedy „A“ b) deliace plochy triedy „B“ | trieda „A“: – nar. II-2/3.2 trieda „B“: – nar. II-2/3.4 | – nar. II-2/9 trieda „A“: – nar. II-2/3.2 trieda „B“: – nar. II-2/3.4 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha I časť 3 a príloha 2 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.12 | Vzdušníky brániace prechodu plameňa do nádrží tankerov a tiež úniku horľavých pár z nádrží do ovzdušia | – nar. II-2/4 – nar. II-2/16 | – nar. II-2/4 – nar. II-2/16 | – technická norma14) – IMO MSC/obež. 677 | | | | X | | |
A.1/3.13 | Nehorľavé materiály | – nar. II-2/3 – nar. X/3 | – nar. II-2/3 – nar. II-2/5 – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP) príloha 1 časť 1 – IMO MSC/obež.1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.14 | Neoceľové materiály použité v potrubí prechádzajúcom deliacimi plochami tried „A“ alebo „B“ | presunuté do A.1/3.26 a A.1/3.27 |
A.1/3.15 | Neoceľové materiály použité v potrubí dopravujúcom naftu alebo vykurovaciu naftu a) potrubie a armatúry b) ventily c) zostavy ohybného potrubia | – nar. II-2/4 – nar. X/3 | – nar. II-2/4 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7, 10 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7, 10 – IMO MSC/obež. 1120 | – rez. IMO A.753 (18) – technická norma15) | | X | X | X | | |
A.1/3.16 | Požiarne dvere | – nar. II-2/9 | – nar. II-2/9 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 3 – IMO MSC/obež. 1120 – IMO MSC.1/obež. 1273 | | X | X | X | | |
A.1/3.17 | Komponenty riadiaceho systému požiarnych dverí Poznámka: Ak sa v 2. stĺpci používa termín „systémové komponenty“, môže to znamenať, že na zabezpečenie plnenia medzinárodných požiadaviek sa vyžaduje skúška jedného komponentu, skupiny komponentov alebo celého systému. | – nar. II-2/9 – nar. X/3 | – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 4 | | X | X | X | | |
A.1/3.18 | Povrchové materiály a podlahové krytiny s nízkymi vlastnosťami šírenia ohňa a) dekoračné obklady, b) náterové systémy, c) podlahové krytiny, d) izolačné kryty potrubia, e) adhezíva použité pri výrobe deliacich plôch triedy „B“ a „C“, f) horľavé kanály | – nar. II-2/3 – nar. II-2/5 – nar. II-2/6 – nar. II-2/9 – nar. X/3 | – nar. II-2/3 – nar. II-2/5 – nar. II-2/6 – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – IMO MSC/obež. 1120 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP) príloha I časť 2 a časť 5 alebo príloha č. 2 – IMO MSC/obež.1120, – technická norma16) Poznámka: Ak sa požaduje, aby mal povrchový materiál určitú maximálnu výhrevnosť, bude meraná v súlade s technickou normou.17) | | X | X | X | | |
A.1/3.19 | Závesy, záclony a iné závesné textilné materiály a povlaky | – nar. II-2/3 – nar. II-2/9 – nar. X/3 | – nar. II-2/3 – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 7 – IMO MSC/obež. 1102 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.20 | Čalúnený nábytok | – nar. II-2/3 – nar. II-2/5 – nar. II-2/9 – nar. X/3 | – nar. II-2/3 – nar. II-2/5 – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP) príloha 1 časť 8 – IMO MSC/obež. 1102 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.21 | Posteľná bielizeň | – nar. I-2/3 – nar. II-2/9 – nar. X/3 | – nar. II-2/3 – nar. II-2/9 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP) príloha 1 časť 9 – IMO MSC/obež. 1102 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.22 | Požiarne klapky | – nar. II-2/9 | – nar. II-2/9 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 3 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.23 | Nehorľavé kanály vedúce cez deliace plochy triedy „A“ | presunuté do A.1/3.26 |
A.1/3.24 | Elektrické káble prechádzajúce cez deliace plochy triedy „A“ | presunuté do A.1/3.26 |
A.1/3.25 | Ohňovzdorné hranaté a okrúhle lodné okná triedy „A“ a „B“ | – nar. II-2/9 | – nar. II-2/9 – IMO MSC/obež. 847 – IMO MSC/obež. 1120 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 3 – IMO MSC/obež. 1020 – IMO MSC/obež. 1203 | | X | X | X | | |
A.1/3.26 | Priechody cez deliace plochy triedy „A“, cez ktoré prechádzajú a) trasy elektrických káblov b) potrubia, šachty, kanály atď. | – nar. II-2/9 | – nar. II-2/9 – IMO MSC.1/obež. 1276 | – rez IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 3 – IMO MSC/obež.1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.27 | Priechody cez deliace plochy triedy „B“, cez ktoré prechádzajú a) trasy elektrických káblov b) potrubia, šachty, kanály atď. | – nar. II-2/9 | – nar. II-2/9 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 3 – IMO MSC/obež. 1120 | | X | X | X | | |
A.1/3.28 | Kropiace systémy (limitované na hlavice rozprašovača) (Trysky pre napevno inštalované kropiace systémy pre vysokorýchlostné plavidlá (HSC) sú zaradené do tejto položky.) | – nar. II-2/7 – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.44 (65) – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 8 – IMO MSC/obež. 912 | – technická norma18) alebo – technická norma19) | | X | X | X | | |
A.1/3.29 | Požiarne hadice | – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – technická norma20) | | X | X | X | | |
A.1/3.30 | Prenosné prístroje na kyslíkovú analýzu a na zisťovanie plynu | – nar. II-2/4 – nar. VI/3 | – nar. II-2/4 – nar. VI/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 15 | – technická norma21) a podľa potreby: a) kategória 1: (bezpečný priestor): – technická norma22) b) kategória 2: (výbušné plynné prostredia): – technická norma23) | | X | X | X | | |
A.1/3.31 | Trysky pre napevno inštalované kropiace systémy pre vysokorýchlostné plavidlá (HSC) | presunuté do A.1/3.9 a A.1/3.28 |
A.1/3.32 | Materiály (okrem nábytku) zamedzujúce horeniu pre vysokorýchlostné plavidlá | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP) príloha 1 časť 10 | | X | X | X | | |
A.1/3.33 | Materiály zamedzujúce horeniu na nábytok pre vysokorýchlostné plavidlá | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 10 | | X | X | X | | |
A.1/3.34 | Ohňovzdorné deliace plochy pre vysokorýchlostné plavidlá | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 11 | | X | X | X | | |
A.1/3.35 | Požiarne dvere na vysokorýchlostných plavidlách | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)-(kódex FTP), príloha 1 časť 11 | | X | X | X | | |
A.1/3.36 | Požiarne klapky na vysokorýchlostných plavidlách | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – IMO MSC/obež. 1120 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 11 | | X | X | X | | |
A.1/3.37 | Priechody cez ohňovzdorné deliace plochy na vysokorýchlostných plavidlách a) trasy elektrických káblov b) potrubia, šachty, kanály atï. | – nar. X/3 | – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 11 | | X | X | X | | |
A.1/3.38 | Prenosné hasiace zariadenie pre záchranné člny a záchranárske člny | – nar. III/4 – nar. X/3 | – nar. III/34 – rez. IMO A.951 (23) – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 8 – rez. IMO MSC.48 (66)-(kódex LSA) I, IV, V – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 8 | – technická norma24) | | X | X | X | | |
A.1/3.39 | Trysky pre ekvivalentné vodné hasiace systémy pre strojovne kategórie A a nákladové čerpadlové priestory | – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 | – IMO MSC/obež.1165 | | X | X | X | | |
A.1/3.40 | Komponenty nízko uložených osvetľovacích systémov (len komponenty) | – nar. II-2/13 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 11 | – nar. II-2/13 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 11 | – rez. IMO A.752 (18) alebo – technická norma25) | | X | X | X | | |
A.1/3.41 | Záchranárske evakuačné dýchacie prístroje (EEBD) | – nar. II-2/13 | – nar. II-2/13 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 – IMO MSC/obež. 849 | – technická norma26) | | X | X | X | | |
A.1/3.42 | Komponenty systémov inertných plynov | – nar. II-2/4 | – nar. II-2/4 – rez. IMO A.567 (14) – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 15 – IMO MSC/obež. 353 – IMO MSC/obež. 387 – IMO MSC/obež. 485 – IMO MSC/obež. 731 – IMO MSC/obež. 1120 | – IMO MSC/obež. 353 – IMO MSC/obež. 387 – rez. IMO MSC/obež. 450/rev. 1 – IMO MSC/obež. 485 – IMO MSC/obež. 731 | | X | X | X | X | |
A.1/3.43 | Trysky protipožiarnych hasiacich systémov kuchynského vybavenia (automatický alebo ručný typ) | – nar. II-2/1 – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/1 – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – technická norma27) | | X | X | X | X | |
A.1/3.44 | Protipožiarne vybavenie – záchranné lano | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 3 | – rez. IMO MSC.61 (67)- (kódex FTP), príloha 1 časť 1 – rez. IMO MSC.98 (73)- (kódex FSS) 3 | | X | X | X | | |
A.1/3.45 | Zodpovedajúce komponenty pevných plynových hasiacich prístrojov (hasiace médium, hlavné ventily a rozstrekovacie trysky) pre strojovne a priestory nákladných čerpadiel | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 5 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 5 – IMO MSC/obež. 848 – IMO MSC.1/obež. 1317 | – IMO MSC/obež. 848 – IMO MSC.1/obež. 1317 | | X | X | X | | |
A.1/3.46 | Zodpovedajúce komponenty pevných plynových hasiacich prístrojov do strojovní (aerosólové systémy) | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 5 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 5 – IMO MSC.1/obež. 1317 | – IMO MSC/obež. 1270 | | X | X | X | | |
A.1/3.47 | Koncentrát pre pevné vysokoexpanzné penové hasiace systémy do strojovní a priestorov nákladných čerpadiel Poznámka: Pevné penové hasiace systémy s vysokou expanziou (vrátane systémov, ktoré využívajú vnútorný vzduch z prostredia na ich plánované použitie) do strojovní a priestorov nákladných čerpadiel sa ešte musia skúšať so schválenou náplňou, aby vyhoveli správe. | – nar. II-2/10 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.98 (73)- (kódex FSS) 6 – IMO MSC.1/obež. 1239 | – IMO MSC/obež. 670 | | X | X | X | | |
A.1/3.48 | Pevne zabudované vodné požiarne systémy v strojovniach kategórie „A“ na lokálne použitie (Trysky a výkonnostné skúšky) | – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – IMO MSC/obež. 913 – IMO MSC.1/obež. 1276 | | X | X | X | | |
A.1/3.49 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Trysky pre pevné vodné rozprašovacie hasiace systémy pre ro-ro priestory a priestory osobitnej kategórie ekvivalentné tým, ktoré sú uvedené v rezolúcii A.123 (V). | – nar. II-2/19 – nar. II-2/20 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 | – nar. II-2/19 – nar. II-2/20 – rez. IMO A.123 (V) – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 | – IMO MSC.1/obež. 1272 | | X | X | X | | |
A.1/3.50 | Ochranný odev odolný proti chemikáliám | presunuté do A.2/3.9 |
A.1/3.51 | Pevne zabudované hlásne a poplachové požiarne systémy pre riadiace stanovištia, služobné priestory, ubytovacie priestory, balkóny kabín, strojovní a neobsadených strojových priestorov | – nar. II-2/7 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 9 | – nar. II-2/7 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 9 – IMO MSC.1/obež. 1242 | Kontrolné a indikačné zariadenia Elektrické zariadenia na lodiach: – technická norma28) Napájacie zariadenia: – technická norma29) Tepelné hlásiče – bodové detektory: – technická norma30) Dymové hlásiče – bodové detektory využívajúce rozptýlené svetlo, vysielané svetlo alebo ionizáciu: – technická norma31) Plameňové hlásiče – bodové detektory: – technická norma32) Ručne obsluhované hlásne miesta: – technická norma33) A podľa potreby elektrické a elektronické zariadenia na lodiach: – technická norma34) | | X | X | X | | |
A.1/3.52 | Neprenosné a nepohyblivé hasiace prístroje | – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 4 | – nar. II-2/4 – nar. II-2/10 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 4 | – technická norma35) alebo – technická norma36) | | X | X | X | | |
A.1/3.53 | Poplachové zariadenia | – nar. II-2/7 – nar. X/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 9 | – nar. II-2/7 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 9 | Zvukové: – technická norma37) | | X | X | X | | |
A.1/3.54 | Pevne zabudované prístroje na kyslíkovú analýzu a na zisťovanie plynu | – nar. II-2/4 – nar. VI/3 | – nar. II-2/4 – nar. VI/3 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 15 | – technická norma38) a podľa potreby: a) Kategória 4: (bezpečný priestor) – technická norma39) b) Kategória 3: (výbušné plynné prostredia) – technická norma40) | | X | X | X | | |
A.1/3.55 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Viacúčelové trysky (rozprašovacie/prúdové) | – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) 7 – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) 7 | – technická norma41) | | X | X | X | | |
A.1/3.56 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Požiarne hadice (na bubnoch) | – nar. II-2/10 – nar. X/3 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.36 (63)-(kódex HSC 1994) – rez. IMO MSC.97 (73)-(kódex HSC 2000) | – technická norma42) | | X | X | X | | |
A.1/3.57 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Komponenty penových hasiacich systémov – pevné penové systémy do cisternových lodí | – nar. II-2/10 | – nar. II-2/10.8.1 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 14 – IMO MSC.1/obež. 1239 – IMO MSC.1/obež. 1276 | – IMO MSC/obež. 798 | | X | X | X | | |
A.1/3.58 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Komponenty pevných nízkoexpanzných penových hasiacich systémov na ochranu strojovní a palúb cisternových lodí | – nar. II-2/10 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.98 (73- (kódex FSS) 6, 14 – IMO MSC.1/obež. 1239 – IMO MSC.1/obež. 1276 | – rez. IMO MSC/obež. 1312 | | X | X | X | | |
A.1/3.59 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Pena do pevných hasiacich systémov pre chemické cisternové lode | – rez. IMO MSC.4 (48)- (kódex IBC) | – rez. IMO MSC.4 (48)-(kódex IBC) | – IMO MSC/obež. 553 – IMO MSC.1/obež. 1312 | | X | X | X | | |
A.1/3.60 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Trysky pre napevno zabudované tlakové vodné rozprašovacie hasiace systémy na balkóny kabín | – nar. II-2/10 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 7 | – IMO MSC.1/obež. 1268 | | X | X | X | | |
A.1/3.61 Platí poznámka b) tejto prílohy. | Penové hasiace systémy s vysokou expanziou, ktoré využívajú vnútorný vzduch na ochranu strojovní a nákladových čerpadlových priestorov. Poznámka: Penové hasiace systémy s vysokou expanziou, ktoré využívajú vnútorný vzduch na ochranu strojovní a nákladových čerpadlových priestorov, sa budú skúšať so schválenou náplňou, aby vyhoveli správe. | – nar. II-2/10 | – nar. II-2/10 – rez. IMO MSC.98 (73)-(kódex FSS) 6 | – IMO MSC.1/obež. 1271 | | X | X | X | | |