Zákon č.
578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
720/2004 Z. z., zákona č.
351/2005 Z. z., zákona č.
538/2005 Z. z., zákona č.
282/2006 Z. z., zákona č.
527/2006 Z. z., zákona č.
673/2006 Z. z., zákona č.
272/2007 Z. z., zákona č.
330/2007 Z. z., zákona č.
464/2007 Z. z., zákona č.
653/2007 Z. z., zákona č.
284/2008 Z. z., zákona č.
447/2008 Z. z., zákona č.
461/2008 Z. z., zákona č.
560/2008 Z. z., zákona č.
192/2009 Z. z., zákona č.
214/2009 Z. z., zákona č.
8/2010 Z. z., zákona č.
133/2010 Z. z., zákona č.
34/2011 Z. z., zákona č.
250/2011 Z. z., zákona č.
362/2011 Z. z., zákona č.
390/2011 Z. z., zákona č.
512/2011 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č.
5/2012 Z. z., zákona č.
185/2012 Z. z., zákona č.
313/2012 Z. z., zákona č.
324/2012 Z. z., zákona č.
41/2013 Z. z., zákona č.
153/2013 Z. z., zákona č.
204/2013 Z. z., zákona č.
220/2013 Z. z., zákona č.
365/2013 Z. z., zákona č.
185/2014 Z. z., zákona č.
333/2014 Z. z., zákona č.
53/2015 Z. z., zákona č.
77/2015 Z. z., zákona č.
393/2015 Z. z., zákona č.
422/2015 Z. z., zákona č.
428/2015 Z. z., zákona č.
91/2016 Z. z., zákona č.
125/2016 Z. z., zákona č.
167/2016 Z. z., zákona č.
317/2016 Z. z., zákona č.
356/2016 Z. z., zákona č.
41/2017 Z. z., zákona č.
92/2017 Z. z., zákona č.
257/2017 Z. z., zákona č.
336/2017 Z. z., zákona č.
351/2017 Z. z., zákona č.
4/2018 Z. z., zákona č.
87/2018 Z. z., zákona č.
109/2018 Z. z., zákona č.
156/2018 Z. z., zákona č.
177/2018 Z. z., zákona č.
192/2018 Z. z., zákona č.
270/2018 Z. z., zákona č.
351/2018 Z. z., zákona č.
374/2018 Z. z., zákona č.
139/2019 Z. z., zákona č.
212/2019 Z. z., zákona č.
231/2019 Z. z., zákona č.
383/2019 Z. z., zákona č.
398/2019 Z. z. a zákona č.
467/2019 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 4 písm. a) druhom bode sa vypúšťa slovo „alebo“.
2.
V § 4 sa písmeno a) dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
„3.
rozhodnutia o nariadení vytvorenia mobilného odberového miesta,9aaa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 9aaa znie:
„9aaa)
§ 6 ods. 8 zákona č. 355/2007 Z. z. v znení zákona č.
125/2020 Z. z.“.
3.
V § 5 ods. 2 sa za slová „(ďalej len „organizátor“),“ vkladajú slová „poskytovateľov, ktorí prevádzkujú mobilné odberové miesta, poskytovateľov, ktorí prevádzkujú epidemiologické ambulancie, poskytovateľov, ktorí prevádzkujú ambulanciu pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých, ktorým bolo vydané rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby (ďalej len „dočasná epidemiologická ambulancia pre dospelých“), poskytovateľov, ktorí prevádzkujú ambulanciu pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre deti a dorast, ktorým bolo vydané rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby (ďalej len „dočasná epidemiologická ambulancia pre deti a dorast“),“.
4.
V § 7 ods. 2 sa za slová „na základe povolenia“ vkladajú slová „alebo rozhodnutia o nariadení vytvorenia mobilného odberového miesta“.
5.
V § 7 ods. 3 sa písmeno a) dopĺňa šiestym a siedmym bodom, ktoré znejú:
„6.
mobilné odberové miesto,
7.
epidemiologická ambulancia,
7a.
epidemiologická ambulancia pre dospelých,
7b.
epidemiologická ambulancia pre deti a dorast,“.
6.
V § 8 ods. 2 sa slová „piateho bodu“ nahrádzajú slovami „piateho až siedmeho bodu“.
7.
V § 10 ods. 3 sa za slová „ambulantnej pohotovostnej služby“ vkladá čiarka a slová „poskytovanie zdravotnej starostlivosti v mobilnom odberovom mieste, poskytovanie zdravotnej starostlivosti v epidemiologickej ambulancii, poskytovanie zdravotnej starostlivosti v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre dospelých a v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre deti a dorast“.
8.
V § 11 sa odsek 1 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h)
epidemiologickej ambulancie.“.
9.
V § 11 ods. 2 písm. a) sa slová „e) až g)“ nahrádzajú slovami „e) až h)“.
10.
§ 11 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Regionálny úrad verejného zdravotníctva vydáva povolenie na prevádzkovanie mobilného odberového miesta.“.
11.
V § 12 ods. 1 sa slová „úrad pre dohľad alebo“ nahrádzajú slovami „úrad pre dohľad, regionálny úrad verejného zdravotníctva alebo“.
12.
V § 12 ods. 7 sa slová „odseku 16“ nahrádzajú slovami „odsekov 16, 18 a 19“.
13.
§ 12 sa dopĺňa odsekmi 18 a 19, ktoré znejú:
„(18)
Regionálny úrad verejného zdravotníctva vydá povolenie na prevádzkovanie mobilného odberového miesta fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ak
a)
má užívacie právo k priestorom, v ktorých sa bude zdravotná starostlivosť poskytovať,
b)
priestory podľa písmena a) spĺňajú požiadavky z hľadiska ochrany zdravia,2)
d)
žiadosť bola podaná počas výnimočného stavu, núdzového stavu alebo mimoriadnej situácie (ďalej len „krízová situácia“) v súvislosti s ohrozením verejného zdravia II. stupňa z dôvodu ochorenia COVID-19 spôsobeným koronavírusom SARS-CoV-2 na území Slovenskej republiky (ďalej len „z dôvodu ochorenia COVID-19“).
(19)
Ministerstvo zdravotníctva môže vydať výlučne počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 povolenie na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie len samosprávnemu kraju alebo právnickej osobe zriadenej alebo založenej samosprávnym krajom, ak
a)
je to z hľadiska epidemiologickej situácie opodstatnené,
b)
má užívacie právo k priestorom, v ktorých sa bude zdravotná starostlivosť poskytovať,
c)
priestory podľa písmena b) spĺňajú požiadavky z hľadiska ochrany zdravia.2)“.
14.
V § 13 ods. 4 sa slovo „Právnická“ nahrádza slovami „Ak v odseku 12 nie je ustanovené inak, právnická“.
15.
V § 13 ods. 4 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová:
„ak nejde o žiadateľa o povolenie na prevádzkovanie mobilného odberového miesta,“.
16.
§ 13 sa dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:
„(12)
Samosprávny kraj v žiadosti o vydanie povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie uvedie
a)
názov, sídlo, právnu formu, identifikačné číslo, meno, priezvisko a miesto trvalého pobytu predsedu samosprávneho kraja,
b)
druh zdravotníckeho zariadenia a jeho odborné zameranie,
c)
miesto prevádzkovania zdravotníckeho zariadenia.
(13)
K žiadosti podľa odseku 12 samosprávy kraj doloží
a)
údaje podľa osobitného predpisu14b) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva k priestorom, v ktorých sa bude zdravotná starostlivosť poskytovať, alebo zmluvu o nájme priestorov, zmluvu o podnájme priestorov alebo zmluvu o výpožičke priestorov, ak žiadateľ o povolenie nie je ich vlastníkom,
b)
rozhodnutie príslušného orgánu verejného zdravotníctva15) o návrhu na uvedenie priestorov do prevádzky.“.
17.
§ 15 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:
„(6)
Povolenie na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie sa vydáva na základe žiadosti; rozhodnutie o žiadosti o vydanie povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie vydá ministerstvo zdravotníctva do troch dní odo dňa doručenia žiadosti a toto rozhodnutie sa považuje za doručené jeho zverejnením na webovom sídle ministerstva zdravotníctva.
(7)
Rozhodnutie o žiadosti o vydanie povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie je právoplatné a vykonateľné v deň nasledujúci po dni jeho zverejnenia na webovom sídle ministerstva zdravotníctva.
(8)
Na vydanie rozhodnutia o povolení na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie sa nevzťahuje
správny poriadok. Proti tomuto rozhodnutiu nie je prípustný opravný prostriedok.“.
18.
Za § 15 sa vkladá § 15a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 15a
Vydanie povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta
(1)
Regionálny úrad verejného zdravotníctva rozhoduje o vydaní povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta na základe žiadosti.
(2)
Rozhodnutie o žiadosti o vydanie povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta vydá regionálny úrad verejného zdravotníctva do troch dní od doručenia žiadosti.
(3)
Rozhodnutie o vydaní povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta obsahuje
a)
meno, priezvisko a miesto trvalého pobytu osoby, ak ide o fyzickú osobu, alebo údaje o zriaďovateľovi v rozsahu obchodné meno, sídlo, právnu formu, identifikačné číslo spolu s uvedením mena, priezviska a miesta trvalého pobytu osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom poskytovateľa, ak ide o právnickú osobu,
b)
druh zdravotníckeho zariadenia,
c)
miesto prevádzkovania mobilného odberového miesta,
d)
identifikátor zdravotníckeho zariadenia podľa štandardov zdravotníckej informatiky,
e)
dátum vyhotovenia rozhodnutia,
f)
odtlačok pečiatky regionálneho úradu verejného zdravotníctva, titul, meno, priezvisko a podpis štatutárneho orgánu.
(4)
Rozhodnutie o vydaní povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta sa považuje za doručené jeho zverejnením na webovom sídle úradu verejného zdravotníctva.
(5)
Na konanie o vydanie povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta sa nevzťahuje
správny poriadok. Proti rozhodnutiu v tomto konaní nie je prípustný opravný prostriedok.“.
19.
V § 17 ods. 1 sa slovo „Zmena“ nahrádza slovami „Ak v § 17g nie je ustanovené inak, zmena“.
20.
Za § 17f sa vkladá § 17g, ktorý znie:
„§ 17g
(1)
Ministerstvo zdravotníctva môže na podnet samosprávneho kraja alebo na podnet regionálneho úradu verejného zdravotníctva vydať rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby.
(2)
Rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby okrem všeobecných náležitostí rozhodnutia23) obsahuje
a)
údaje v rozsahu meno a priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, údaj o štátnom občianstve a identifikačné číslo, ak bolo pridelené, miesto trvalého pobytu alebo ak je miesto trvalého pobytu mimo územia Slovenskej republiky, aj miesto prechodného pobytu na území Slovenskej republiky, ak ide o fyzickú osobu,
b)
obchodné meno, sídlo, právnu formu, identifikačné číslo, ak už bolo pridelené, meno, priezvisko a miesto trvalého pobytu osoby alebo osôb, ktoré sú štatutárnym orgánom, meno, priezvisko, dátum narodenia, údaj o štátnom občianstve, registračné číslo a označenie komory odborného zástupcu, miesto trvalého pobytu odborného zástupcu alebo ak je miesto trvalého pobytu mimo územia Slovenskej republiky, aj miesto prechodného pobytu na území Slovenskej republiky, ak ide o právnickú osobu,
c)
rozsah zmeny činnosti ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby na činnosť epidemiologickej ambulancie,
d)
miesto prevádzkovania zdravotníckeho zariadenia, ak je odlišné od doterajšieho miesta prevádzkovania ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby,
e)
identifikátor zdravotníckeho zariadenia podľa príslušných štandardov zdravotníckej informatiky,23aaa)
g)
rozsah ustanovených ordinačných hodín v pracovných dňoch a v dňoch pracovného pokoja.
(3)
Ministerstvo zdravotníctva rozhodnutím zruší rozhodnutie o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby na podnet samosprávneho kraja, regionálneho úradu verejného zdravotníctva alebo z vlastného podnetu. Na vydanie tohto rozhodnutia sa nevzťahuje
správny poriadok a nie je voči nemu prípustný opravný prostriedok.“.
21.
§ 18 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8)
Orgán príslušný na vydanie povolenia môže počas krízovej situácie z dôvodu potreby zabezpečenia poskytovania zdravotnej starostlivosti prerušiť konanie o dočasnom pozastavení povolenia; v konaní o dočasnom pozastavení povolenia pokračuje orgán príslušný na vydanie povolenia najneskôr odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom bola krízová situácia odvolaná.“.
22.
V § 19 ods. 1 písm. e) sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „držiteľa povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta, držiteľa povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie“.
23.
V § 19 sa odsek 1 dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú:
„k)
neposkytol zdravotnú starostlivosť denne všetkým osobám, ktorým Národné centrum zdravotníckych informácií (ďalej len „národné centrum“) pre dané mobilné odberové miesto vydalo jednoznačný identifikátor potvrdzujúci indikáciu zo zdravotných dôvodov, a súčasne poskytol zdravotnú starostlivosť osobám, ktorým nebola indikovaná zdravotná starostlivosť zo zdravotných dôvodov, ak ide o držiteľa povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta,
l)
vykonal opakovane väčší počet odberov za deň, ako oznámil národnému centru podľa § 79 ods. 16 písm. a), ak ide o držiteľa povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta.“.
24.
V § 19 sa odsek 4 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
podľa odseku 1 písm. k) a l) v rozsahu tej činnosti, v ktorej došlo k opakovanému porušeniu povinnosti podľa § 79 ods. 16 písm. c) a f).“.
25.
§ 19 sa dopĺňa odsekmi 6 až 9, ktoré znejú:
„(6)
Orgán príslušný na vydanie povolenia môže počas krízovej situácie prerušiť konanie o zrušení povolenia z dôvodu potreby zabezpečenia poskytovania zdravotnej starostlivosti; v konaní o zrušení povolenia pokračuje orgán príslušný na vydanie povolenia najneskôr odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom bola krízová situácia odvolaná.
(7)
Dôvody na zrušenie povolenia podľa odseku 1 sa neuplatnia, ak ide o poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, ktorý prevádzkuje mobilné odberové miesto na základe rozhodnutia o nariadení vytvorenia mobilného odberového miesta.
(8)
Na konanie o zrušení povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta sa nevzťahuje
správny poriadok a proti rozhodnutiu vydanému v tomto konaní nie je prípustný opravný prostriedok.
(9)
Ministerstvo zdravotníctva môže rozhodnutím zrušiť povolenie na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie aj z vlastného podnetu, ak pominuli dôvody na jeho vydanie. Odvolanie proti tomuto rozhodnutiu nemá odkladný účinok.“.
26.
V § 21 ods. 1 prvej vete sa za slová „samosprávny kraj“ vkladá čiarka a slová „regionálny úrad verejného zdravotníctva“.
27.
V § 22 sa slovo „Orgán“ nahrádza slovami „Ak v § 15 a 15a nie je ustanovené inak, orgán“.
28.
§ 25 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Rozhodnutie o vydaní povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie okrem údajov uvedených v § 13 ods. 12 písm. a) až c) obsahuje aj
a)
označenie orgánu, ktorý rozhodnutie vydal,
b)
dátum vydania rozhodnutia,
c)
výrok, ktorý obsahuje rozhodnutie vo veci s uvedením ustanovenia právneho predpisu, podľa ktorého sa rozhodlo,
d)
odtlačok úradnej pečiatky,
e)
podpis s uvedením mena, priezviska a funkcie oprávnenej osoby; ak sa rozhodnutie vyhotovuje v elektronickej podobe podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci, neobsahuje úradnú pečiatku a podpis, ale je ministerstvom zdravotníctva autorizované podľa osobitného predpisu o elektronickej podobe výkonu verejnej moci.“.
29.
V § 26a ods. 5 sa slová „Národnému centru zdravotníckych informácií (ďalej len „národné centrum“)“ nahrádzajú slovami „národnému centru“.
30.
Za § 30 sa vkladá § 30a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 30a
Dočasná odborná stáž
(1)
Dočasnou odbornou stážou (ďalej len „stáž“) sa rozumie výkon odborných pracovných činností stážistom v rozsahu ustanovenom pre lekára podľa § 28 ods. 2 výhradne počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19; stážistom je občan členského štátu alebo občan tretieho štátu, ktorý má uznaný doklad o vzdelaní na účely výkonu zdravotníckeho povolania lekár podľa osobitného predpisu24da) a vykonáva odborné pracovné činnosti
a)
v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu s poskytovateľom ústavnej zdravotnej starostlivosti a
b)
pod odborným dohľadom lekára odborne spôsobilého na výkon špecializovaných pracovných činností, ktorý je v pracovnom pomere u poskytovateľa ústavnej zdravotnej starostlivosti podľa písmena a) na ustanovený týždenný pracovný čas (ďalej len „dohliadajúci lekár“); ak nie je prítomný dohliadajúci lekár, stážista musí byť pod odborným dohľadom náhradného dohliadajúceho lekára, ktorý musí spĺňať rovnaké podmienky ako dohliadajúci lekár.
(2)
Stážista k žiadosti o výkon stáže priloží poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti najmä
a)
kópiu dokladu totožnosti,
b)
úradne osvedčenú kópiu rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní podľa osobitného predpisu24d) na účely výkonu zdravotníckeho povolania lekár,
c)
doklad, ktorým sa preukazuje zdravotná spôsobilosť podľa § 32 ods. 1 a 7,
d)
doklad, ktorým sa preukazuje bezúhonnosť podľa § 38,
e)
čestné vyhlásenie o ovládaní štátneho jazyka v rozsahu nevyhnutnom na výkon zdravotníckeho povolania lekár.
(3)
Poskytovateľ ústavnej zdravotnej starostlivosti, u ktorého stážista začal vykonávať stáž, je povinný
a)
bezodkladne oznámiť ministerstvu zdravotníctva elektronickou formou
1.
meno a priezvisko stážistu,
2.
dátum narodenia stážistu,
3.
štátne občianstvo stážistu,
4.
evidenčné číslo rozhodnutia o uznaní dokladu o vzdelaní podľa osobitného predpisu,24da)
5.
meno a priezvisko dohliadajúceho lekára,
6.
informáciu, že stážista predložil všetky dokumenty podľa odseku 2,
b)
zabezpečiť, aby dohliadajúci lekár vykonával odborný dohľad najviac nad troma stážistami a bol osobne prítomný pri výkone stáže; v čase neprítomnosti dohliadajúceho lekára musí byť fyzicky prítomný pri výkone stáže náhradný dohliadajúci lekár.
(4)
Stážista je povinný
a)
poskytovať bez meškania prvú pomoc každej osobe, ak by bez takejto pomoci bol ohrozený jej život alebo bolo ohrozené jej zdravie,
b)
vykonávať stáž v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi a s etickým kódexom,
c)
zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom stáže.
(5)
Povinnosti mlčanlivosti môže stážistu zbaviť iba osoba, ktorej sa skutočnosti týkajú, alebo orgán príslušný na vydanie povolenia, a to na žiadosť orgánov činných v trestnom konaní a súdov; ak nemožno určiť orgán príslušný na vydanie povolenia, povinnosti mlčanlivosti o skutočnostiach, o ktorých sa stážista dozvedel v súvislosti s výkonom stáže, môže stážistu na žiadosť orgánov činných v trestnom konaní a súdov zbaviť ministerstvo zdravotníctva.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 24da znie:
„24da)
§ 30 ods. 1 písm. a) zákona č. 422/2015 Z. z.“.
31.
V § 31 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 je možné ovládanie štátneho jazyka preukázať čestným vyhlásením; čestné vyhlásenie o ovládaní štátneho jazyka sa musí nahradiť overením ovládania štátneho jazyka podľa prvej vety najneskôr do 90 dní odo dňa, v ktorom bola krízová situácia z dôvodu ochorenia COVID-19 odvolaná.“.
32.
§ 39 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Ďalšie vzdelávanie zdravotníckeho pracovníka sa počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 neuskutočňuje okrem sústavného vzdelávania, absolvovania špecializačnej skúšky, certifikačnej skúšky alebo odborného pohovoru (§ 41a).“.
33.
§ 39b sa dopĺňa odsekom 25, ktorý znie:
„(25)
Ak sa ďalšie vzdelávanie neuskutočňuje z dôvodu vyhlásenej krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19, poskytovanie finančných prostriedkov podľa odseku 2 sa na obdobie prerušenia rezidentského štúdia z tohto dôvodu neprerušuje. Ustanovenia upravujúce povinnosti rezidenta a zamestnávateľa rezidenta uvedené v odseku 9 a odseku 11 písm. a) a c) sa počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 neuplatňujú.“.
34.
V § 42 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Povinnosť zdravotníckeho pracovníka sústavne sa vzdelávať sa za obdobie krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 považuje za splnenú, ak zdravotnícky pracovník splní podmienky pre hodnotenie sústavného vzdelávania do 180 dní odo dňa, v ktorom bola krízová situácia z dôvodu ochorenia COVID-19 odvolaná.“.
35.
V § 79 ods. 1 sa písmeno y) dopĺňa štvrtým bodom, ktorý znie:
„4.
ak ide o poskytovateľa, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta,“.
36.
V § 79 sa odsek 1 dopĺňa písmenami bf) až bh), ktoré znejú:
„bf)
bez zbytočného odkladu prevziať osobu od poskytovateľa ambulancie dopravnej zdravotnej služby, ak počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 vydalo pokyn na prepravu tejto osoby operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby,
bg)
poskytovať zdravotnú starostlivosť v epidemiologickej ambulancii, v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre dospelých a v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre deti a dorast podľa rozpisu určeného samosprávnym krajom,
bh)
poskytnúť na vyžiadanie samosprávnemu kraju taký zoznam zdravotníckych pracovníkov v zdravotníckom povolaní lekár, sestra a praktická sestra mladších ako 65 rokov, aby bolo zabezpečené poskytovanie zdravotnej starostlivosti v epidemiologickej ambulancii, v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre dospelých a v dočasnej epidemiologickej ambulancii pre deti a dorast, ak ide o poskytovateľov ambulantnej zdravotnej starostlivosti.“.
37.
V § 79 sa odsek 3 dopĺňa písmenami l) a m), ktoré znejú:
„l)
odseku 1 písm. j), t), ze), zi), zj), zx), ba), bb) a bc) sa nevzťahujú na poskytovateľa, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta,
m)
odseku 1 písm. d), e), f), l), r), s), zc), ai), bc) a bf) sa nevzťahujú na poskytovateľa, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie.“.
38.
V § 79 sa odsek 15 dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
„m)
na pokyn operačného strediska tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby počas krízovej situácie z dôvodu ochorenia COVID-19 prepraviť zdravotníckeho pracovníka za účelom odberu biologického materiálu osobe na zistenie ochorenia COVID-19 spôsobeným koronavírusom SARS-CoV-2 alebo prepraviť osobu na miesto určené operačným strediskom tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby.“.
39.
§ 79 sa dopĺňa odsekmi 16 až 19, ktoré znejú:
„(16)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie mobilného odberového miesta, je povinný
a)
pred začatím poskytovania zdravotnej starostlivosti oznámiť národnému centru maximálnu dennú kapacitu odberov vzoriek na diagnostiku ochorenia COVID-19 a jej každú zmenu,
b)
poskytnúť zdravotnú starostlivosť denne všetkým osobám, ktorým národné centrum pre dané mobilné odberové miesto vydalo jednoznačný identifikátor potvrdzujúci indikáciu zo zdravotných dôvodov,
c)
poskytnúť zdravotnú starostlivosť osobám, ktorým národné centrum nevydalo jednoznačný identifikátor potvrdzujúci indikáciu zo zdravotných dôvodov, až po vykonaní všetkých odberov denne osobám, ktorým národné centrum pre dané mobilné odberové miesto vydalo jednoznačný identifikátor potvrdzujúci indikáciu zo zdravotných dôvodov,
d)
bezodkladne oznámiť národnému centru, že nemá odberové sety na odoberanie vzoriek na diagnostiku ochorenia COVID-19 a neposkytovať zdravotnú starostlivosť do času, kým národnému centru neoznámi, že opäť má odberové sety na odoberanie vzoriek na diagnostiku ochorenia COVID-19,
e)
začať prevádzkovať mobilné odberové miesto od dátumu uvedeného v povolení alebo rozhodnutí o nariadení vytvorenia mobilného odberového miesta,9aaa)
f)
vykonávať taký počet odberov, aby neprekročil maximálnu dennú kapacitu odberov vzoriek na diagnostiku ochorenia COVID-19 za deň oznámenú podľa písmena a).
(17)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie pre dospelých, povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie pre deti a dorast, rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých alebo rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre deti a dorast, je povinný
a)
zabezpečiť poskytovanie zdravotnej starostlivosti denne počas ordinačných hodín ustanovených v povolení na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie pre dospelých, v povolení na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie pre deti a dorast, v rozhodnutí o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých a v rozhodnutí o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre deti a dorast,
b)
uzatvoriť zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti s príslušnou zdravotnou poisťovňou,
c)
začať prevádzkovať epidemiologickú ambulanciu, dočasnú epidemiologickú ambulanciu pre dospelých a dočasnú epidemiologickú ambulanciu pre deti a dorast do troch dní odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o povolení na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie, rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých alebo rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia pevnej ambulantnej pohotovostnej služby pre deti a dorast.
(18)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, je povinný dodržiavať všetky povinnosti poskytovateľa, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie epidemiologickej ambulancie.
(19)
Poskytovateľ, ktorý je držiteľom rozhodnutia o dočasnej zmene povolenia na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby a prevádzkuje ambulanciu v priestoroch nemocnice alebo polikliniky, je povinný zabezpečiť, aby sa zdravotná starostlivosť poskytovala v priestoroch oddelených tak, aby do nemocnice alebo polikliniky neprenikali škodlivé biologické faktory.“.
40.
V § 81 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j)
regionálny úrad verejného zdravotníctva, ak ide o plnenie povinností podľa § 79 ods. 16.“.
41.
V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „ods. 15 písm. i) a l)“ nahrádzajú slovami „ods. 15 písm. i), l) a m) a ods. 16 písm. b) a d)“.
42.
V § 82 ods. 1 písm. b) sa slová „ai) a be)“ nahrádzajú slovami „ai), be) až bh)“ a za slová „a k),“ sa vkladajú slová „ods. 16 písm. a), c), e) a f), ods. 17 až 19,“.
43.
§ 82 sa dopĺňa odsekom 21, ktorý znie:
„(21)
Ministerstvo zdravotníctva uloží pokutu poskytovateľovi ústavnej zdravotnej starostlivosti, u ktorého stážista vykonáva stáž podľa § 30a až do výšky
a)
5 000 eur za porušenie povinnosti plniť oznamovaciu povinnosť podľa § 30a ods. 3 písm. a),
b)
15 000 eur za porušenie povinnosti zabezpečiť výkon odborného dohľadu pri výkone stáže podľa § 30a ods. 3 písm. b).“.
44.
V § 83 sa odsek 5 dopĺňa treťou vetou, ktorá znie: „Pokuty uložené regionálnym úradom verejného zdravotníctva sú príjmom štátneho rozpočtu.“.
45.
Za § 102ak sa vkladá § 102al, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102al
Prechodné ustanovenie počas trvania krízovej situácie
Vláda Slovenskej republiky môže počas krízovej situácie rozhodnúť, že odbery biologického materiálu na zistenie ochorenia COVID-19 spôsobeným koronavírusom SARS-CoV-2 môže vykonávať aj profesionálny vojak ozbrojených síl Slovenskej republiky, ktorý je zdravotníckym pracovníkom podľa § 27 ods. 3.“.