Zákon č.
461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č.
551/2003 Z. z., zákona č.
600/2003 Z. z., zákona č.
5/2004 Z. z., zákona č.
43/2004 Z. z., zákona č.
186/2004 Z. z., zákona č.
365/2004 Z. z., zákona č.
391/2004 Z. z., zákona č.
439/2004 Z. z., zákona č.
523/2004 Z. z., zákona č.
721/2004 Z. z., zákona č.
82/2005 Z. z., zákona č.
244/2005 Z. z., zákona č.
351/2005 Z. z., zákona č.
534/2005 Z. z., zákona č.
584/2005 Z. z., zákona č.
310/2006 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č.
460/2006 Z. z., zákona č.
529/2006 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č.
566/2006 Z. z., zákona č.
592/2006 Z. z., zákona č.
677/2006 Z. z., zákona č.
274/2007 Z. z., zákona č.
519/2007 Z. z., zákona č.
555/2007 Z. z., zákona č.
659/2007 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č.
204/2008 Z. z., zákona č.
434/2008 Z. z., zákona č.
449/2008 Z. z., zákona č.
599/2008 Z. z., zákona č.
108/2009 Z. z., zákona č.
192/2009 Z. z., zákona č.
200/2009 Z. z., zákona č.
285/2009 Z. z., zákona č.
571/2009 Z. z., zákona č.
572/2009 Z. z., zákona č.
52/2010 Z. z., zákona č.
151/2010 Z. z., zákona č.
403/2010 Z. z., zákona č.
543/2010 Z. z., zákona č.
125/2011 Z. z., zákona č.
223/2011 Z. z., zákona č.
250/2011 Z. z., zákona č.
334/2011 Z. z., zákona č.
348/2011 Z. z., zákona č.
521/2011 Z. z., zákona č.
69/2012 Z. z., zákona č.
252/2012 Z. z., zákona č.
413/2012 Z. z., zákona č.
96/2013 Z. z., zákona č.
338/2013 Z. z., zákona č.
352/2013 Z. z., zákona č.
183/2014 Z. z., zákona č.
195/2014 Z. z., zákona č.
204/2014 Z. z., zákona č.
240/2014 Z. z., zákona č.
298/2014 Z. z., zákona č.
25/2015 Z. z., zákona č.
32/2015 Z. z., zákona č.
61/2015 Z. z., zákona č.
77/2015 Z. z., zákona č.
87/2015 Z. z., zákona č.
112/2015 Z. z., zákona č.
140/2015 Z. z., zákona č.
176/2015 Z. z., zákona č.
336/2015 Z. z., zákona č.
378/2015 Z. z., zákona č.
407/2015 Z. z., zákona č.
440/2015 Z. z., zákona č.
125/2016 Z. z., zákona č.
285/2016 Z. z., zákona č.
310/2016 Z. z., zákona č.
355/2016 Z. z., zákona č.
2/2017 Z. z., zákona č.
85/2017 Z. z., zákona č.
184/2017 Z. z., zákona č.
264/2017 Z. z., zákona č.
266/2017 Z. z., zákona č.
279/2017 Z. z., zákona č.
63/2018 Z. z., zákona č.
87/2018 Z. z., zákona č.
177/2018 Z. z., zákona č.
191/2018 Z. z., zákona č.
282/2018 Z. z., zákona č.
314/2018 Z. z., zákona č.
317/2018 Z. z., zákona č.
366/2018 Z. z., zákona č.
368/2018 Z. z., zákona č.
35/2019 Z. z., zákona č.
83/2019 Z. z., zákona
105/2019 Z. z., zákona č.
221/2019 Z. z., zákona č.
225/2019 Z. z., zákona č.
231/2019 Z. z., zákona č.
321/2019 Z. z., zákona č.
381/2019 Z. z., zákona č.
382/2019 Z. z., zákona č.
385/2019 Z. z., zákona č.
390/2019 Z. z., zákona č.
393/2019 Z. z., zákona č.
466/2019 Z. z., zákona č.
467/2019 Z. z., zákona č.
46/2020 Z. z., zákona č.
63/2020 Z. z., zákona č.
66/2020 Z. z., zákona č.
68/2020 Z. z., zákona č.
95/2020 Z. z., zákona č.
125/2020 Z. z., zákona č.
127/2020 Z. z., zákona č.
157/2020 Z. z., zákona č.
198/2020 Z. z., zákona č.
258/2020 Z. z., zákona č.
275/2020 Z. z., zákona č.
296/2020 Z. z., zákona č.
330/2020 Z. z., zákona č.
365/2020 Z. z., zákona č.
372/2020 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č.
388/2020 Z. z., zákona č.
426/2020 Z. z., zákona č.
126/2021 Z. z., zákona č.
130/2021 Z. z., zákona č.
215/2021 Z. z., zákona č.
265/2021 Z. z., zákona č.
283/2021 Z. z., zákona č.
355/2021 Z. z., zákona č.
397/2021 Z. z., zákona č.
412/2021 Z. z., zákona č.
431/2021 Z. z., zákona č.
454/2021 Z. z. a zákona č.
92/2022 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 32 odsek 2 znie:
„(2)
Ochranná lehota
a)
poistenca, ktorý bol nemocensky poistený menej ako sedem dní, je toľko dní, koľko trvalo nemocenské poistenie,
b)
poistenkyne, ktorej nemocenské poistenie zaniklo v období 42 týždňov pred očakávaným dňom pôrodu prvýkrát určeným lekárom, je osem mesiacov,
c)
poistenkyne, ktorej prvý deň 42. týždňa pred očakávaným dňom pôrodu prvýkrát určeným lekárom spadá do obdobia 180 dní odo dňa zániku posledného nemocenského poistenia, je osem mesiacov, ak jej nevzniklo nové nemocenské poistenie; ochranná lehota začína plynúť od začiatku 40. týždňa pred očakávaným dňom pôrodu prvýkrát určeným lekárom.“.
2.
V § 33 ods. 1 sa slová „chorobu alebo úraz uznaní za dočasne práceneschopných na výkon zárobkovej činnosti alebo ak im bolo nariadené karanténne opatrenie alebo izolácia50)“ nahrádzajú slovami „chorobu, úraz alebo z dôvodu nariadenia karanténneho opatrenia alebo izolácie50) uznaní za dočasne práceneschopných na výkon zárobkovej činnosti“.
3.
V § 34 ods. 5 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo izolácie“.
4.
V § 38 sa vypúšťajú slová „určeného lekárom“ a na konci sa pripája táto veta: „Za porušenie liečebného režimu na účely prvej vety sa považuje aj porušenie nariadeného karanténneho opatrenia alebo izolácie.“.
5.
V § 49 ods. 1 úvodnej vete sa slová „pred podaním žiadosti o materské“ nahrádzajú slovami „v posledných dvoch rokoch pred dňom, od ktorého žiada o priznanie materského,“.
6.
Doterajší text § 49a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Do obdobia 270 dní sa nezapočítava obdobie nemocenského poistenia, počas ktorého zamestnanec nemal vymeriavací základ na platenie poistného na nemocenské poistenie; to neplatí pre obdobie podľa § 140 ods. 1 a 2.“.
9.
V § 57 ods. 4 sa za slová „§ 49a“ vkladajú slová „ods. 1“.
10.
V § 60 ods. 6 sa vypúšťajú slová „podľa § 4 ods. 2 prvej vety“ a na konci sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pre obdobie podľa § 140 ods. 1 a 2 a § 255 ods. 1.“.
15.
V § 69a ods. 2 druhej vete sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
18.
V § 82 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajšie odseky 5 až 9 sa označujú ako 4 až 8.
20.
V § 104 odsek 4 znie:
„(4)
Do obdobia poistenia v nezamestnanosti na nárok na dávku v nezamestnanosti sa nezapočítava obdobie poistenia v nezamestnanosti,
a)
ktoré bolo získané ku dňu vzniku predchádzajúceho nároku na dávku v nezamestnanosti,
b)
počas ktorého zamestnanec nemal vymeriavací základ na platenie poistného na poistenie v nezamestnanosti; to neplatí pre obdobie podľa § 104a a § 140 ods. 1 a 2.“.
22.
V § 117 odsek 1 znie:
„(1)
Dávky, okrem dôchodkových dávok, úrazovej renty a pozostalostnej úrazovej renty, sa poukazujú na účet v banke alebo pobočke zahraničnej banky67) určený príjemcom dávky, inak v hotovosti na adresu určenú príjemcom dávky alebo na adresu trvalého pobytu poberateľa dávky, ak príjemca dávky adresu neurčil. V prípade dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva v elektronickej podobe (ďalej len „dočasná pracovná neschopnosť zaznamenaná v systéme elektronického zdravotníctva“) sa nemocenské a úrazový príplatok vypláca
a)
na účet v banke alebo pobočke zahraničnej banky67) oznámený podľa
1.
§ 227 ods. 2 písm. h) alebo
2.
§ 231 ods. 1 písm. o) bodu 1a., ak je poberateľ dávky zamestnancom a neuviedol číslo účtu podľa prvého bodu alebo adresu podľa písmena b); ak zamestnanec má najmenej dvoch zamestnávateľov, nemocenské a úrazový príplatok sa vypláca na účet v banke alebo pobočke zahraničnej banky,67) ktorý bol oznámený najskôr,
b)
v hotovosti na adresu oznámenú podľa § 227 ods. 2 písm. h), ak o to poberateľ dávky požiada, alebo
c)
v hotovosti na adresu trvalého pobytu poberateľa dávky, ak Sociálna poisťovňa nemá informáciu o čísle účtu alebo adrese podľa písmena a) alebo písmena b).“.
24.
V § 117 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Dôchodkové dávky, úrazová renta a pozostalostná úrazová renta sa poukazujú na účet príjemcu dávky v banke alebo v pobočke zahraničnej banky.67) Na písomnú žiadosť poberateľa týchto dávok sa dávka poukazuje na účet manžela (manželky) v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,67) ak má v čase poberania dávky právo disponovať s finančnými prostriedkami na tomto účte a ak s týmto spôsobom poukazovania dávky manžel (manželka) súhlasí; manžel (manželka) poberateľa dávky je povinný vrátiť splátky týchto dávok poukázané na tento účet po dni smrti poberateľa dávky. Na žiadosť príjemcu dávky sa dávka vypláca v hotovosti, ak tento zákon neustanovuje inak.“.
Doterajšie odseky 2 až 8 sa označujú ako odseky 3 až 9.
25.
V § 117 odsek 4 znie:
„(4)
Poberateľovi dôchodkovej dávky, úrazovej renty alebo pozostalostnej úrazovej renty, ktorý nepožiada o iný spôsob poukazovania dávky, sa dávka poukazuje
a)
prostredníctvom hromadného poukazu zariadeniu sociálnych služieb, v ktorom sa poberateľovi dôchodkovej dávky, úrazovej renty alebo pozostalostnej úrazovej renty celoročne poskytuje sociálna služba pobytovou formou,
b)
na účet rehole v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,67) ak poberateľ dôchodkovej dávky, úrazovej renty alebo pozostalostnej úrazovej renty je členom rehole.“.
26.
V § 117 ods. 8 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.
30.
V § 140 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo má nariadené karanténne opatrenie podľa osobitného predpisu50)“.
32.
V § 142 odsek 6 znie:
„(6)
Poistné sa platí
a)
bezhotovostným prevodom alebo
33.
V § 145 odsek 1 znie:
„(1)
Sociálna poisťovňa je povinná vrátiť poistné, ktoré bolo zaplatené bez právneho dôvodu, fyzickej osobe alebo právnickej osobe povinnej odvádzať poistné alebo jej právnemu nástupcovi do
a)
60 dní od zistenia tejto skutočnosti Sociálnou poisťovňou,
b)
30 dní od doručenia písomnej žiadosti fyzickej osoby alebo právnickej osoby povinnej odvádzať poistné alebo jej právneho nástupcu.“.
36.
V § 154 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak nebola dočasná pracovná neschopnosť zaznamenaná v systéme elektronického zdravotníctva,“.
37.
V § 154 ods. 4 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmená c) a d) sa označujú ako písmená b) a c).
38.
V § 155 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
Doterajšie písmená d) a e) sa označujú ako písmená c) a d).
39.
V § 156 ods. 1 písmeno b) znie:
„b)
vystavenie potvrdenia o potrebe osobného a celodenného ošetrovania alebo potrebe a poskytovaní osobnej a celodennej starostlivosti,“.
40.
Poznámka pod čiarou k odkazu 88 znie:
„
88) § 4a ods. 2 písm. c) prvý bod a § 11 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov.
§ 2 ods. 2 zákona č. 576/2004 Z. z.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č.
776/2004 Z. z., ktorým sa vydáva Katalóg zdravotných výkonov v znení neskorších predpisov.“.
41.
Poznámka pod čiarou k odkazu 92aa znie:
„
92aa) Čl. 4 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica
95/46/ES (
všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016).
§ 2 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
42.
§ 170 sa dopĺňa odsekom 26, ktorý znie:
„(26)
Sociálna poisťovňa poskytuje Národnému centru zdravotníckych informácií zo svojho informačného systému bez súhlasu dotknutých osôb údaje vrátane osobných údajov92aa) o nemocenskom poistení a dôchodkovom poistení fyzických osôb v rozsahu údajov ustanovených podľa osobitného predpisu93adn) na účel vystavenia potvrdenia o dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva v elektronickej podobe.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 93adn znie:
„
93adn) § 3 ods. 1 písm. g) a príloha č. 1b zákona č.
153/2013 Z. z. o národnom zdravotníckom informačnom systéme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
125/2022 Z. z.“.
44.
§ 180 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Ak je pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva na konanie o nemocenskom miestne príslušných viacero pobočiek, konanie uskutočňuje pobočka, v ktorej územnom obvode má poistenec trvalý pobyt. Ak poistenec nemá trvalý pobyt v územnom obvode ani jednej miestne príslušnej pobočky, konanie uskutočňuje miestne príslušná pobočka, ktorá vykonáva nemocenské poistenie poistenca najdlhšie.“.
45.
V § 184 ods. 5 sa slová „odsek 12 neustanovuje“ nahrádzajú slovami „odseky 12 až 14 neustanovujú“.
46.
§ 184 sa dopĺňa odsekmi 13 a 14, ktoré znejú:
„(13)
Elektronické potvrdenie vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti sa považuje za žiadosť o nemocenské, ak
a)
poistenec je zamestnancom a dočasná pracovná neschopnosť trvá dlhšie ako desať dní alebo ak počas prvých desiatich dní dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnancovi zaniklo nemocenské poistenie,
b)
poistenec nie je zamestnancom.
(14)
Elektronické potvrdenie vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti z dôvodu pracovného úrazu alebo choroby z povolania sa považuje za žiadosť o úrazový príplatok, ak dočasná pracovná neschopnosť zaznamenaná v systéme elektronického zdravotníctva vznikla v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania.“.
47.
V § 185 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Dávkové konanie o priznaní nemocenského na základe žiadosti podľa 184 ods. 13 písm. a) sa začína
a)
11-tym dňom od vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti,
b)
dňom nasledujúcim po zániku nemocenského poistenia zamestnanca, ak zaniklo počas prvých 10 dní dočasnej pracovnej neschopnosti.“.
48.
V § 186 ods. 1 tretej vete a § 227 ods. 6 sa za slovo „dohodou“ vkladajú slová „alebo spôsobom“.
49.
V § 186 ods. 2 sa slová „ak o takom postupe uzatvorí so Sociálnou poisťovňou písomnú dohodu“ nahrádzajú slovami „na základe písomnej dohody so Sociálnou poisťovňou alebo spôsobom určeným Sociálnou poisťovňou, ktorý zaručí zabezpečené využívanie elektronických služieb Sociálnej poisťovne“.
50.
V § 194 ods. 1 písm. b) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou.
51.
V § 194 sa odsek 1 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
„d)
v konaní o nároku na nemocenské a v konaní o nároku na úrazový príplatok pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva odpadol dôvod konania alebo
e)
v tej istej veci sa právoplatne rozhodlo a skutkový stav veci sa podstatne nezmenil.“.
52.
V § 195 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Na žiadosť Sociálnej poisťovne sú štátne orgány, orgány územnej samosprávy, fyzické osoby a právnické osoby povinné oznámiť skutočnosti, ktoré majú význam pre konanie a rozhodnutie.“.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4.
53.
V § 203 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Sociálna poisťovňa môže účastníkovi konania, fyzickej osobe alebo právnickej osobe zúčastnenej na konaní, svedkovi alebo znalcovi uložiť, aby nahradili trovy konania, ktoré vznikli Sociálnej poisťovni alebo iným účastníkom konania ich zavinením.“.
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 4 až 6.
54.
V § 203 odsek 5 znie:
„(5)
Náklady spojené s predložením listiny, ktoré vznikli tomu, kto nie je účastníkom konania, uhrádza Sociálna poisťovňa; to neplatí v prípade štátneho orgánu a orgánu územnej samosprávy.“.
57.
V § 226 ods. 1 písmeno m) znie:
„m)
písomne oznámiť samostatne zárobkovo činnej osobe
1.
vznik povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia, vymeriavací základ na platenie poistného, výšku poistného na nemocenské poistenie, výšku poistného na starobné poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, výšku poistného na invalidné poistenie a výšku poistného do rezervného fondu solidarity, dátum splatnosti poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie a údaje týkajúce sa úhrady poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, určených na základe údajov vedených v informačnom systéme Sociálnej poisťovne, a to do 20 dní od vzniku povinného poistenia,
2.
zánik povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia, a to do 20 dní od zániku povinného poistenia,
3.
vznik prerušenia povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 4 písm. a) pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od vzniku prerušenia tohto poistenia,
4.
skončenie prerušenia povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 4 písm. a) pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od skončenia prerušenia tohto poistenia,“.
58.
V § 226 ods. 1 sa za písmeno n) vkladajú nové písmená o) a p), ktoré znejú:
„o)
sprístupniť poistencovi pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva elektronickými prostriedkami aktuálne informácie o priebehu konania o nároku na nemocenské a jeho výplatu, nároku na úrazový príplatok a jeho výplatu, vykonaní kontroly dodržiavania liečebného režimu a spôsobe poukázania nemocenského a úrazového príplatku,
p)
oznámiť zamestnávateľovi pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva
1.
elektronickými prostriedkami bezodkladne vznik, trvanie a ukončenie dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca, dôvod vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti, miesto pobytu zamestnanca počas dočasnej pracovnej neschopnosti a informáciu o porušení liečebného režimu zamestnancom,
2.
písomne
2a.
vznik prerušenia povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 3 písm. a), a to do piatich dní od vzniku prerušenia tohto poistenia,
2b.
skončenie prerušenia povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca z dôvodu uvedeného v § 26 ods. 3 písm. a), a to do piatich dní od skončenia prerušenia tohto poistenia,“.
Doterajšie písmená o) až q) sa označujú ako písmená q) až s).
60.
V § 226 odsek 5 znie:
„(5)
Sociálna poisťovňa určí spôsob sprístupnenia informácie podľa odseku 1 písm. a), n) a o).“.
61.
V § 226 ods. 7 sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slová „ods. 1“ sa vkladajú slová „alebo z dôvodu priznania starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku vrátane dňa vydania rozhodnutia o priznaní tohto dôchodku“.
62.
§ 226 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8)
Sociálna poisťovňa je povinná Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky oznámiť porušenie liečebného režimu, ak bolo zistené počas nariadeného karanténneho opatrenia alebo izolácie.“.
63.
V § 227 ods. 2 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: „alebo zaznamenanej pri vzniku dočasnej pracovnej neschopnosti v systéme elektronického zdravotníctva a bezodkladne oznámiť Sociálnej poisťovni jej zmenu“.
64.
V § 227 ods. 2 sa za písmeno f) vkladajú nové písmená g) a h), ktoré znejú:
„g)
preukázať sa pri kontrole dodržiavania liečebného režimu občianskym preukazom alebo iným dokladom preukazujúcim jeho totožnosť,100ca)
h)
oznámiť do troch dní od vzniku prvej dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva číslo účtu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,67) na ktorý sa mu má poukazovať nemocenské a úrazový príplatok alebo adresu, na ktorú sa mu má poukazovať nemocenské a úrazový príplatok a každú zmenu tohto čísla účtu alebo adresy do troch dní odo dňa tejto zmeny; splnenie tejto povinnosti sa nevyžaduje, ak má zamestnávateľ povinnosť nahlásiť číslo účtu v banke alebo pobočke zahraničnej banky podľa § 231 ods. 1 písm. o) bodu 1a. a mzda príjemcu dávky je vyplácaná na tento účet,“.
Doterajšie písmená g) a h) sa označujú ako písmená i) a j).
Poznámka pod čiarou k odkazu 100ca znie:
„
100ca) Napríklad zákon č.
647/2007 Z. z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
66.
V § 227 ods. 2 písm. i) sa za slovo „oznámiť“ vkladajú slová „pri dočasnej pracovnej neschopnosti, ktorá nie je zaznamenaná v systéme elektronického zdravotníctva,“.
68.
V § 228 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva sa oznámenie prerušenia nemocenského poistenia a dôchodkového poistenia z dôvodu podľa § 26 ods. 4 písm. a) nevyžaduje.“.
69.
V § 231 ods. 1 písm. c) sa za slovo „zamestnanca“ vkladajú čiarka a slová „okrem prerušenia tohto poistenia z dôvodu podľa § 26 ods. 3 písm. a) pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva,“.
70.
V § 231 ods. 1 písmeno d) znie:
„d)
odstúpiť pobočke tlačivo, na ktorom sa preukazuje dočasná pracovná neschopnosť zamestnanca, ak dočasná pracovná neschopnosť nebola zaznamenaná v systéme elektronického zdravotníctva a ak trvá dlhšie ako desať dní, a to do troch dní po desiatom dni trvania dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca,“.
71.
V § 231 sa odsek 1 dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o)
oznámiť pobočke do troch dní
1.
odo dňa oznámenia podľa § 226 ods. 1 písm. p) prvého bodu
1a.
číslo účtu zamestnanca v banke alebo v pobočke zahraničnej banky,67) na ktoré vypláca zamestnancovi mzdu, alebo informáciu, že mzda sa vypláca v hotovosti,
1b.
posledný deň výkonu práce zamestnanca pred ospravedlnením neprítomnosti zamestnanca v práci z dôvodu dôležitej osobnej prekážky v práci z dôvodu dočasnej pracovnej neschopnosti, ak na základe dátumu predpokladaného skončenia dočasnej pracovnej neschopnosti možno predpokladať, že zamestnancovi vznikne nárok na nemocenské,
2.
odo dňa zániku nároku na náhradu príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa osobitného predpisu51) dni, za ktoré zamestnancovi patrila táto náhrada, ak dočasná pracovná neschopnosť bola potvrdená z dôvodu pracovného úrazu alebo choroby z povolania.“.
73.
V § 231 ods. 2 a 3 sa slová „až n)“ nahrádzajú slovami „až o)“.
76.
V § 233 ods. 2 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva“.
77.
V § 233 ods. 2 písm. d) sa vypúšťa slovo „poistenca“ a na konci pripájajú tieto slová: „alebo v systéme elektronického zdravotníctva“.
79.
§ 233 sa dopĺňa odsekom 17, ktorý znie:
„(17)
Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky poskytuje Sociálnej poisťovni na účely overenia splnenia podmienok nároku na výplatu nemocenského údaje o dátume porušenia nariadeného karanténneho opatrenia alebo izolácie, mene, priezvisku a rodnom čísle osoby, ktorá porušila nariadené karanténne opatrenie alebo izoláciu, a to do desiatich dní od zistenia porušenia.“.
81.
V § 242 ods. 4 sa za slovo „troch“ vkladá slovo „pracovných“.
82.
V § 243 ods. 1 písm. d) sa vypúšťajú slová „a len s ich súhlasom“.
83.
V § 243 ods. 2 písm. a) sa slovo „totožnosti“ nahrádza slovom „kontrolóra“.
84.
V § 243 ods. 2 písmeno d) znie:
„d)
v potrebnom rozsahu oboznámiť kontrolovaný subjekt s protokolom o výsledku kontroly pred jeho prerokovaním a vyžiadať v určenej lehote písomné vyjadrenia ku všetkým skutočnostiam, ktoré odôvodňujú uplatnenie právnej zodpovednosti,“.
85.
V § 243 ods. 2 písm. e) sa slová „vedúceho kontrolovaného subjektu a zodpovedných zamestnancov“ nahrádzajú slovami „kontrolovaný subjekt“.
86.
V § 243 ods. 2 písm. f) sa slová „zodpovedným zamestnancom kontrolovaného subjektu“ nahrádzajú slovami „kontrolovanému subjektu“.
87.
V § 243 ods. 2 písmená g) až i) znejú:
„g)
prerokovať protokol o výsledku kontroly s kontrolovaným subjektom,
h)
v zápisnici o prerokovaní protokolu uložiť kontrolovanému subjektu, aby v určenej lehote po skončení kontroly predložil orgánu kontroly opatrenia prijaté na odstránenie zistených nedostatkov a príčin ich vzniku,
i)
odovzdať alebo zaslať protokol o výsledku kontroly, ako aj zápisnicu o prerokovaní protokolu kontrolovanému subjektu,“.
88.
V § 244 odsek 1 znie:
„(1)
Kontrolovaný subjekt je oprávnený počas výkonu kontroly najneskôr v čase oboznámenia sa s protokolom o výsledku kontroly písomne sa vyjadriť ku kontrolným zisteniam zamestnancov kontroly. K protokolu o výsledku kontroly kontrolovaný subjekt môže podať námietky do siedmich pracovných dní od oboznámenia sa s protokolom. Na vyjadrenia a námietky ku kontrolným zisteniam, ktoré boli predložené po lehote, sa neprihliada, ak bol o tom kontrolovaný subjekt poučený.“.
89.
V § 244 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnanci kontrolovaného subjektu a fyzické osoby dotknuté kontrolou sú povinné na požiadanie zamestnanca kontroly pri výkone kontroly preukázať svoju totožnosť dokladom totožnosti.“.
90.
V § 244 odsek 3 znie:
„(3)
Kontrolovaný subjekt, ktorého sa kontrolné zistenia týkajú, je povinný na požiadanie zamestnancov kontroly dostaviť sa na prerokovanie protokolu o výsledku kontroly, ak vedúci kontrolnej skupiny neurčí iný spôsob prerokovania protokolu.“.
91.
V § 245 odsek 1 znie:
„(1)
O výsledku vykonanej kontroly vypracujú zamestnanci kontroly protokol, ktorý musí obsahovať označenie kontrolovaného subjektu, miesto a dátum vykonania kontroly, predmet kontroly, kontrolované obdobie, kto kontrolu vykonal, preukázané kontrolné zistenia, dátum vypracovania protokolu, podpisy zamestnancov kontroly, podpis kontrolovaného subjektu, ktorý bol s protokolom oboznámený, a dátum oboznámenia sa s protokolom. Súčasťou protokolu je vyjadrenie kontrolovaného subjektu ku kontrolným zisteniam a ďalšie písomnosti a materiály potvrdzujúce kontrolné zistenia vrátane priebežného protokolu a čiastkového protokolu.“.
92.
V § 245 ods. 3 sa vypúšťajú slová „za účasti zamestnancov, ktorí sú za príslušný úsek zodpovední, alebo ďalších zamestnancov, ak to vyžaduje osobitnosť alebo náročnosť preverovaného stavu“.
93.
V § 245 odsek 5 znie:
„(5)
O prerokovaní protokolu vypracujú zamestnanci kontroly zápisnicu, ktorá musí obsahovať dátum oboznámenia sa kontrolovaného subjektu s protokolom, dátum prerokovania protokolu, mená prítomných na prerokovaní a ich podpisy. V zápisnici sa uloží povinnosť kontrolovanému subjektu v určenej lehote prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a príčin ich vzniku a predložiť ich v určenej lehote vedúcemu zamestnancovi kontroly.“.
94.
V § 245 odsek 7 znie:
„(7)
Kontrola je skončená v deň prerokovania protokolu o kontrole alebo podpísania záznamu zamestnancami kontroly a jeho zaslaním alebo odovzdaním kontrolovanému subjektu. Protokol o kontrole sa považuje za prerokovaný aj vtedy, ak sa kontrolovaný subjekt odmietne oboznámiť s protokolom, písomne sa k nemu vyjadriť, zúčastniť sa na prerokovaní protokolu o kontrole, alebo podpísať zápisnicu o prerokovaní protokolu. Túto skutočnosť treba uviesť v zápisnici o prerokovaní protokolu.“.
95.
V § 293ew sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6)
Lehota podľa odseku 5, po ktorej je príjemca dávky povinný vrátiť dávku, uplynie najskôr posledný deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom mal zaplatiť poistné podľa odsekov 1 a 2.“.
Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 7 a 8.
96.
V § 293ew ods. 7 a 8 sa slová „do konca tretieho kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po kalendárnom mesiaci, v ktorom skončila krízová situácia“ sa nahrádzajú slovami „v lehote podľa odsekov 5 a 6“.
97.
V § 293fec ods. 3 sa slová „písm. f)“ nahrádzajú slovami „písm. g)“.
98.
V § 293fed ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Zamestnávateľovi nevzniká povinnosť podľa § 231 ods. 1 písm. c), ak ide o prerušenie povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti podľa prvej vety pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva.“.
99.
V § 293fed ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Samostatne zárobkovo činnej osobe nevzniká povinnosť podľa prvej vety, ak ide o prerušenie povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva.“.
100.
Za § 293fr sa vkladajú § 293fs až 293fv, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2022
§ 293fs
Starobný dôchodok, predčasný starobný dôchodok a invalidný dôchodok, ktoré sa k 31. máju 2022 nevyplácajú z dôvodu poskytovania náhrady príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca podľa osobitného predpisu51) alebo nemocenského, na ktoré vznikol nárok pred priznaním starobného dôchodku, predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku, sa zvýšia podľa § 82 za príslušný kalendárny rok, v ktorom sa z uvedeného dôvodu nevyplácali. Toto zvýšenie patrí od vzniku nároku na výplatu týchto dôchodkov.
§ 293ft
Sociálna poisťovňa je povinná písomne oznámiť
a)
zamestnávateľovi
1.
vznik prerušenia povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca podľa § 293fed ods. 1 pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od vzniku prerušenia tohto poistenia,
2.
skončenie prerušenia povinného nemocenského poistenia, povinného dôchodkového poistenia a povinného poistenia v nezamestnanosti zamestnanca podľa § 293fed ods. 1 pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od skončenia prerušenia tohto poistenia,
b)
samostatne zárobkovo činnej osobe
1.
vznik prerušenia povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia podľa § 293fed ods. 1 pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od vzniku prerušenia tohto poistenia,
2.
skončenie prerušenia povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia podľa § 293fed ods. 1 pri dočasnej pracovnej neschopnosti zaznamenanej v systéme elektronického zdravotníctva, a to do piatich dní od skončenia prerušenia tohto poistenia.“.
101.
V prílohe č. 3a štvrtom stĺpci a dvadsiatom druhom riadku sa slová „63r m“ nahrádzajú slovom „63r“.